Ce livre de l'écrivain-voyageur et traducteur Marc de Gouvenain (qui a notamment traduit "Millenium" de Stieg Larsson en français pour Actes-Sud) est composé de trois récits portant sur l’Éthiopie. Le premier relate le premier séjour que l'auteur y a effectué en 1970 (il avait alors 23 ans), comme professeur de français à Debré Zeït, localité au sud d'Addis-Abeba. J'imagine qu'il y effectuait son service militaire au titre de la coopération, comme je l'ai fait moi-même mais en Tunisie. C'est un récit très "impressionniste", avec très peu de repères factuels, que j'ai trouvé magnifique. Le deuxième récit, très bref, nous raconte comment l’Éthiopie est restée présente en lui dans les années qui ont suivi, jusqu'à son "retour en Éthiopie", en 1988 et 1989, retour qui fait l'objet du troisième récit. Celui-ci revêt une forme plus classique de récit de voyage et l'on peut y suivre assez grossièrement le parcours qu'effectue l'auteur, qui est venu cette fois en tant que guide touristique pour faire le repérage d'un nouveau circuit pour l'agence qui l'emploie (Terre d'Aventure). La nostalgie du premier voyage est présente mais reste maîtrisée. Entre temps, une révolution politique a eu lieu a Addis-Abeba et le régime est devenu "socialiste". Les coopérants russes, cubains et chinois ont remplacé les français et les italiens. Marc de Gouvenain est curieux de cette nouvelle Ethiopie mais aussi désireux de trouver les traces d'une Afrique plus ancienne et de s’enivrer des parfums et des couleurs de cette terre. Même s'il est de facture plus classique que le premier, ce dernier récit recèle lui aussi quelques pages magnifiques.
----
[Recherchez la page de l'auteur de ce livre sur
Wikipedia]
Afficher toutes les notes de lectures pour ce livre