J'ai souhaité lire cette pièce après en avoir vu une interprétation assez étrange, drôle mais trèèèès éloignée de la précédente représentation que j'en avais vue il y a bien 15 ans... Du coup, j'ai voulu me faire une idée du texte, le vrai. L'amour, toujours, mais effectivement, la mise en scène vue récemment avait pris bien des libertés avec le texte de Billy...
En tout cas, cette lecture me confirme que Shakespeare, c'est quand même bien! Il y a bien sûr des longueurs et puis ma traduction (par le fils Hugo) était peut-être un peu poussiéreuse mais il y a quelques beaux passages et surtout, que d'inventivité!
----
[Recherchez la page de l'auteur de ce livre sur
Wikipedia]