Logo Agora

 AccueilAccueil   Votre bibliothèqueVotre bibliothèque   Ajouter un livreAjouter un livre   FAQFAQ   RechercherRechercher   ForumsForums 
 MembresMembres   GroupesGroupes   ProfilProfil   Messages privésMessages privés   ConnexionConnexion 
    Répondre au sujet L'agora des livres Index du Forum » Littérature générale    
[Le sumo qui ne pouvait pas grossir | Eric-Emmanuel Schmitt]
Auteur    Message
parsifal



Sexe: Sexe: Masculin
Inscrit le: 16 Sep 2007
Messages: 457
Localisation: Belgique


Posté: Ven 26 Mar 2010 10:58
MessageSujet du message: [Le sumo qui ne pouvait pas grossir | Eric-Emmanuel Schmitt]
Répondre en citant

Qui a lu « Ibrahim et les fleurs du Coran » se rappellera sans aucun doute la lévité avec laquelle se bouge Eric-Emmanuel Schmitt pour esquisser ses petites apologies moraux. Nous avons dans cette histoire, le jeune Jun, à peine adolescent, marginal, chargé de hargne à l’égard de ses parents (un père absent qui s'est suicidé, une mère angélique qui dispense des attentions à beaucoup d’autres, mais pas à lui) qui est profondément malheureux, même s’il cache cet état d'esprit derrière un masque de cynisme et de mépris envers le monde. Mais Shomintsu, entraîneur de lutteurs de sumo « voit en lui un gros " et l'invite à s'intéresser au sumo : en l’occurrence, il lui demande de venir assister à une rencontre de cette lutte particulière. En d’autres termes, il voit en Jun, maigre osseux et furonculeux, un papillon potentiel, un sujet qui peut éclore selon les canons du corps « gros » demandé aux lutteurs de sumo.
A partir d’ici commence une lente approche, faite de contrastes et d'antagonisme, parce que Jun ne veut pas abandonner sa cuirasse de mépris dans ses confrontations avec l'humanité jusqu'à un tournant, à partir duquel s’éclaircit un parcours initiatique touchant, et même émouvant.
Shomintsu n'est pas seulement un entraîneur, mais il est aussi un maître Zen et il mènera par la main Jun, à travers une série de pas, desquels cependant, Jun - selon une approche typiquement orientale - sera l'unique auteur et qu'ils lui permettront de faire éclore le « gros » qui est en lui. Une narration simple et très agréable.

----
[Recherchez la page de l'auteur de ce livre sur Wikipedia]

 Afficher toutes les notes de lectures pour ce livre
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé absent
 
Auteur    Message
C-Maupin




Sexe: Sexe: Féminin
Inscrit le: 06 Mai 2006
Messages: 1917


Posté: Ven 26 Mar 2010 16:54
MessageSujet du message:
Répondre en citant

Je ne comprends pas le mot "lévité", pourrais-tu me l'expliquer ?
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé absent
 
Auteur    Message
parsifal



Sexe: Sexe: Masculin
Inscrit le: 16 Sep 2007
Messages: 457
Localisation: Belgique


Posté: Mar 30 Mar 2010 22:07
MessageSujet du message:
Répondre en citant

Oui, je peux. Lévité, lévitation (wiki) est le fait , pour un être ou un objet, de se déplacer ou ...etc en d'autres termes, j'ai perçu une certaine facilité de l'auteur à se déplacer dans ces petites histoires qui nous transmettent des enseignements, liées à des émotions authentiques et vibrantes.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé absent
 
Auteur    Message
C-Maupin




Sexe: Sexe: Féminin
Inscrit le: 06 Mai 2006
Messages: 1917


Posté: Mar 30 Mar 2010 22:22
MessageSujet du message:
Répondre en citant

Mais lévité est alors le participe du verbe léviter et non un nom. Je n'ai pas trouvé trace de "la lévité". Pourrais-tu me donner le lien ?
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé absent
 
Auteur    Message
parsifal



Sexe: Sexe: Masculin
Inscrit le: 16 Sep 2007
Messages: 457
Localisation: Belgique


Posté: Mer 31 Mar 2010 9:01
MessageSujet du message:
Répondre en citant

Je n'ai pas cherché mais pourquoi pas si le verbe existe, bonne journée
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé absent
 
Auteur    Message
apo



Sexe: Sexe: Masculin
Inscrit le: 23 Aoû 2007
Messages: 1954
Localisation: Ile-de-France
Âge: 52 Poissons


Posté: Jeu 01 Avr 2010 8:34
MessageSujet du message:
MessageDescription du sujet: "lévité" du gros pas gros...
Répondre en citant

Moi, je comprends "lévité" comme la traduction (peut-être inusitée ou jamais attestée, il faudrait le vérifier dans un dico étymologique) du substantif latin levitas qui veut dire "légèreté". Ca m'a l'air de marcher dans le texte de parsifal. Je relève aussi tout l'intérêt du vocable, dans un contexte où il est question de lutteurs de sumo et, si j'ai bien compris, d'un gros qui n'en est pas... (oxymoron?!) Wink
_________________
Sunt qui scire volunt
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé absent
Montrer les messages depuis:   
 
   Répondre au sujet  L'agora des livres Index du Forum » Littérature générale
Informations
Page 1 sur 1
 
Sauter vers:  
Powered by phpBB v2 © 2001, 2005 phpBB Group ¦ Theme : Creamy White ¦ Traduction : phpBB-fr.com (modifiée) ¦ Logo : Estelle Favre