Ce livre n'est pas un thriller et il ne faut pas non plus y voir un murder book croustillant. C'est un roman noir. Le crime est connu dès la première page, il survient à la moitié du roman, point culminant de la relation entre les protagonistes (les meurtriers). La seconde partie du roman est une longue descente aux enfers. Un drame psychologique mené avec brio.
Les protagonistes. Un petit groupe d'étudiants en révolte réunis par un professeur de grec élitiste qui se lient par la force des choses. Le narrateur, Richard, se définit lui-même comme un spectateur.
Le cadre : une université d'arts appliqués du Vermont dont les méthodes pédagogiques sont très voisines de celles où Donna Tartt a fait ses études, Bennington. C'est un autre point fort du roman. Donna Tartt et Brett Easton Ellis se sont rencontrés à Bennington et ont tous les deux écrit un roman qui se passe dans une université d'arts appliqués de la côte est. Il est intéressant de croiser la lecture du 'maitre des illusions' et des 'lois de l'attraction' pour confronter les deux visions qui sont finalement assez voisines.
En synthèse : j'ai beaucoup aimé ce livre mais ce n'est pas un thriller.
En revanche, la traduction France Loisirs que j'ai lue est assez maladroite. Il y a des écarts de sens qui m'ont un peu gâché la lecture même si le livre est bien écrit.
Florilège :
- Menu Bonheur pour Happy Meal Mc Donald's
- le chah d'Isram pour le chah d'Iran
- le gin de Bombay pour Bombay Sapphire
- un gâteau à la crème de fromage pour un cheese cake
- un lait de poule pour un prairie oyster (c'est un cocktail anti gueule de bois composé d'un jaune d'œuf cru reposant sur un mélange de ketchup, tabasco et sauce Worcesterhire).
Rien de dramatique mais je recommande une autre traduction que celle-ci.
----
[Recherchez la page de l'auteur de ce livre sur
Wikipedia]
Afficher toutes les notes de lectures pour ce livre