Logo Agora

 AccueilAccueil   Votre bibliothèqueVotre bibliothèque   Ajouter un livreAjouter un livre   FAQFAQ   RechercherRechercher   ForumsForums 
 MembresMembres   GroupesGroupes   ProfilProfil   Messages privésMessages privés   ConnexionConnexion 
    Répondre au sujet L'agora des livres Index du Forum » Littérature générale    
[Contours du jour qui vient | Léonora Miano]
Auteur    Message
Momo




Sexe: Sexe: Féminin
Inscrit le: 04 Oct 2005
Messages: 443

Âge: 77 Bélier


Posté: Ven 02 Mar 2007 17:08
MessageSujet du message: [Contours du jour qui vient | Léonora Miano]
Répondre en citant

Comme bacicoline.
Et même 1/2 étoile de plus.
Bien sur après avoir lu "l'intérieur de la nuit", j'ai eu très envie de lire ce nouveau roman de Léonora Miano, et je n'ai pas été déçue.

enguinguila ye ?
ewese!

----
[Recherchez la page de l'auteur de ce livre sur Wikipedia]

 Afficher toutes les notes de lectures pour ce livre


Dernière édition par Momo le Ven 02 Mar 2007 19:21; édité 1 fois
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé absent
 
Auteur    Message
andras




Sexe: Sexe: Masculin
Inscrit le: 20 Sep 2005
Messages: 1800
Localisation: Ste Foy les Lyon (69) -- France
Âge: 67 Verseau


Posté: Ven 02 Mar 2007 18:59
MessageSujet du message:
Répondre en citant

eh momo ! y a pas de 'h' à bacicoline ! Wink

et on peut savoir ce que ça veut dire et c'est dans quelle langue ?
_________________
La critique est Thésée mais l'art est Hippolyte.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur absent
 
Auteur    Message
Momo




Sexe: Sexe: Féminin
Inscrit le: 04 Oct 2005
Messages: 443

Âge: 77 Bélier


Posté: Ven 02 Mar 2007 19:34
MessageSujet du message:
Répondre en citant

Bacicoline, voilà, c''est corrigé.

"Enguiguila yé"
"éwésé"
La première fois que j'ai entendu ça, c'est quand des bibliothécaires camerounais sont venus en stage dans notre bibliothèque.
c'était d'excellents conteurs. et ces deux expressions sont celles utilisées par les conteurs pour stimuler leur auditoire et voir s’il est bien attentif.
Ils lancent alors ce cri "Enguiguila yé" auquel l’auditoire doit répondre éwésé pour signifier qu’il est tout ouie et qu’il attend impatiemment la suite de l’histoire.
Une grand-mère dans le romans de Léonora Miano les utilise.

C’est comme ça dans beaucoup d’endroits, on capte l’écoute
http://www.apple-paille.com/formulettes/capterlecoute.htm#ancre1

le Conteur: "E n'gui n'gui layé"
le Public : "Ewessé"
le Conteur : Prêtez-moi vos oreilles.
le Public : Nous te les prêtons
(Cameroune) (prop par S. Cannarozzi)





« andras » a écrit:
eh momo ! y a pas de 'h' à bacicoline ! Wink

et on peut savoir ce que ça veut dire et c'est dans quelle langue ?
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé absent
 
Auteur    Message
andras




Sexe: Sexe: Masculin
Inscrit le: 20 Sep 2005
Messages: 1800
Localisation: Ste Foy les Lyon (69) -- France
Âge: 67 Verseau


Posté: Lun 05 Mar 2007 14:18
MessageSujet du message:
Répondre en citant

merci pour la petite histoire et pour le lien. J'espère que mamoune (qui est conteuse à ses heures) passera par là...
_________________
La critique est Thésée mais l'art est Hippolyte.
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur absent
Montrer les messages depuis:   
 
   Répondre au sujet  L'agora des livres Index du Forum » Littérature générale
Informations
Page 1 sur 1
 
Sauter vers:  
Powered by phpBB v2 © 2001, 2005 phpBB Group ¦ Theme : Creamy White ¦ Traduction : phpBB-fr.com (modifiée) ¦ Logo : Estelle Favre