Logo Agora

 AccueilAccueil   Votre bibliothèqueVotre bibliothèque   Ajouter un livreAjouter un livre   FAQFAQ   RechercherRechercher   ForumsForums 
 MembresMembres   GroupesGroupes   ProfilProfil   Messages privésMessages privés   ConnexionConnexion 
    Répondre au sujet L'agora des livres Index du Forum » SF/Fantasy    
[Die Stadt der Träumenden Bücher [La Cité des Livres qui...]
Auteur    Message
Faelivrin



Sexe: Sexe: Féminin
Inscrit le: 08 Jan 2008
Messages: 94
Localisation: Allemagne
Âge: 37 Taureau


Posté: Ven 20 Avr 2012 19:50
MessageSujet du message: [Die Stadt der Träumenden Bücher [La Cité des Livres qui...]
Répondre en citant

[Die Stadt der Träumenden Bücher [La Cité des Livres qui Rêvent] | Walter Moers]

Hildegunst von Mythenmetz est un jeune dinosaure de 77 ans, qui est destiné comme tous les membres de son espèce à devenir poète. Pour répondre aux dernières volontés de son parrain, qui lui a transmis un mystérieux manuscrit, il doit se rendre dans la ville de Buchhaim, la Ville des Livres qui Rêvent, la capitale de la littérature. Cela pouvait sembler être une mission assez simple, mais c'était sans compter les nombreux dangers qui règnent à Buchhaim, que ce soient les éditeurs véreux, les terribles chasseurs de livres, les épouvantables créatures qui peuplent le labyrinthe souterrain, mais surtout les livres eux-mêmes, auxquels on ne peut décidément pas faire confiance les yeux fermés!

Une aventure vraiment très originale, pleine de suspens, de rebondissement et surtout de livres sous toutes leurs formes ! On a vraiment envie de découvrir cette ville fabuleuse où la littérature est au centre de tout, où les conversations tournent uniquement autour de livres et de lectures, où l’on peut trouver toutes sortes de livres, mais surtout des très vieux et très précieux, qui sont parfois beaucoup plus que de simples livres… Le labyrinthe souterrain fait moins envie au premier abord, mais il contient tellement de mystères et secrets fabuleux, que le risque et l’aventure en valent bien la peine.

J’ai lu cette histoire dans sa version originale en allemand. La traduction francaise existe, mais je me demande ce qu’elle vaut, car il y a un nombre inimaginable de mots inventés, bizarres, jeux de mots, créatures, etc, qui me semblent pratiquement impossible de traduire en gardant le sens et l’humour de l’original. Mais ça vaut la peine d’essayer !

----
[Recherchez la page de l'auteur de ce livre sur Wikipedia]

 Afficher toutes les notes de lectures pour ce livre
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé absent
Montrer les messages depuis:   
 
   Répondre au sujet  L'agora des livres Index du Forum » SF/Fantasy
Informations
Page 1 sur 1
 
Sauter vers:  
Powered by phpBB v2 © 2001, 2005 phpBB Group ¦ Theme : Creamy White ¦ Traduction : phpBB-fr.com (modifiée) ¦ Logo : Estelle Favre