Cet essai littéraire "encyclopédique" (et pouvant être lu comme un ouvrage de consultation) se compose de 50 courts articles chacun traitant d'un thème d'écriture romanesque, de l'incipit (Ch I, "Le début") à l'excipit (Ch L, "La fin"). Ils sont tous introduits par une (rarement plusieurs) citation(s) tirée(s) de classiques ainsi que d'oeuvres moins connues de la littérature britannique et américaine uniquement, dans le texte et ensuite en traduction française (le texte anglais est souvent très utile pour la compréhension de l'analyse qui s'ensuit). L'ouvrage rassemble des articles parus à l'origine avec une fréquence hebdomadaire dans le "Independent on Sunday", et cela impose la longueur hélas très réduite de l'analyse (ainsi que de la citation, bien sûr).
Cette contrainte de taille (aux deux sens de la locution) constitue ma principale petite source de frustration dans la lecture. La seconde (en découlant) a trait à ma formidable ignorance de la littérature anglo-saxonne, à cause de laquelle parfois je ne me rends pas compte de la valeur emblématique de la citation choisie par rapport au thème traité (j'aurais même parfois eu en tête d'autres exemples tirés d'autres littératures, plus idoines à mon sens). Je suppose néanmoins que la valeur emblématique peut résider davantage dans l'oeuvre tout entière, voire même dans l'auteur, que dans la courte citation évoquée: encore faudrait-il les connaître en profondeur pour vérifier...
La verve et l'humour du Lodge romancier ne me semblent pas autant perceptibles chez Lodge critique littéraire que l'affirme la quatrième de couverture. Toutefois, surprime inattendue, on arrive parfois à deviner, par-delà sa maîtrise académique incontestable, des éléments de ses propres goûts littéraires, ou tout au moins des filons d'écriture (ou de recherche) d'autrui qu'il valorise suffisamment pour se les approprier dans ses romans (cités à plusieurs reprises, eux aussi).
----
[Recherchez la page de l'auteur de ce livre sur
Wikipedia]