C'est après avoir lu "Le quatrième mur" de sorj Chalandon http://www.agoradeslivres.com/ftopic29035.php que j'ai eu très envie de lire la pièce Antigone de Sophocle ré-écrite par Jean Anouilh. Un bonheur ! Maintenant je n'ai qu'une envie c'est de voir cette pièce joué sur scène !
[Antigone (French Language Edition) | Jean Anouilh]
Remarquable ! Comment peut-on être à la fois si fidèle à l'original et l'enrichir autant ?
Anouilh ajoute à la dimension du mythe l'idée moderne de dignité de l'homme et de résistance.
[Antigone (French Language Edition) | Jean Anouilh]
Amoureuse de ce mythe littéraire, j'aime énormément la réécriture de Jean Anouilh : elle est juste, moderne et poignante...
Une oeuvre qui selon moi, devrait être étudiée au moins une fois dans toute scolarité.
[Antigone (French Language Edition) | Jean Anouilh]