un dessin pas forcément des plus exceptionnels, mais ce n'est pas ici l'essentiel: l'histoire est avant tout ce qui m'intéresse ici.
ça parle de l'éducation des sourds au Japon, de quelle manière elle a évolué, fluctué, comme dans d'autres pays - les Etats-Unis, la France, entre autres - entre oralisme forcené et langue des signes.
ça parle en fait surtout de la façon dont on appréhende la surdité: est-ce un handicap qu'on doit cacher? doit-on imposer un mode de communication difficile voire impossible pour un sourd (l'oralisme) sous prétexte de faire de lui un "simili-entendant", dont on cache (plus ou moins) le handicap ; ou lui laisser la possibilité d'apprendre les choses essentielles, c'est-à-dire d'avoir une réelle éducation au travers d'un langage qu'il peut maîtriser sans problème (la langue des signes)? - ce qui n'empêche en aucun cas l'apprentissage en parallèle de l'oralisation, afin de faciliter les rapports avec les entendants.
Je suis parfaitement parti pris dans ce débat, mais je le trouve très bien exposé dans cette BD, au travers de 4 tomes d'histoire japonaise du XXème siècle, imbriquant l'histoire de l'éducation des sourds et l'histoire tout court - guerres mondiales, crises, catastrophes naturelles, racisme ordinaire, ... dont on ressort plutôt optimiste, malgré tout.
----
[Recherchez la page de l'auteur de ce livre sur
Wikipedia]