[Parti tôt, pris mon chien | Kate Atkinson, Isabelle Caron (Traducteur)]
Du pur Kate Atkinson, que dire de plus ? Toujours la même ironie, le même talent caustique. Le principe des chapitres alternés centrés sur des personnages et époques différentes fonctionne toujours aussi bien. Seul bémol : le mystère qui sous-tend le roman est rapidement élucidé par le lecteur (ou alors c'est que j'ai tellement lu de Kate Atkinson que je suis rompue à ses astuces !!!??).
----
[Recherchez la page de l'auteur de ce livre sur
Wikipedia]