[Le Chat qui venait du ciel | Takashi Hiraide, Elisabeth Suetsugu (Traducteur)]
Au début du livre, j'ai trouvé indigeste et fastidieuse l'insistance de l'auteur à bien situer les lieux. Mais ensuite, tout devient transparent et délicat. Je suis tombée sous le charme du chat et du grand jardin. J'ai aimé que ce court roman soit si pudiquement tendre et poétique. Un très bon moment de lecture.
----
[Recherchez la page de l'auteur de ce livre sur
Wikipedia]
Afficher toutes les notes de lectures pour ce livre