[Bienvenue au club | Jonathan Coe, Jamila Chauvin (Traducteur), Serge Chauvin (Traducteur)]
j'ai eu du mal à rentrer dans ce roman.
chaque chapitre est écrit selon le point de vue d'un protagoniste différent avec un style qui lui est propre. ce qui m'a un peu désarçonné.
peu à peu je m'y suis fait. et malgré certaines références notamment musicales qui sont passées totalement à coté, j'ai pris plaisir à partager la vie de ces jeunes gens et les différentes épreuves qui forgeront à jamais leur personnalité et à retrouver l'angleterre de mon premier séjour linguistique.
le mélange des genres entre les scènes humoristiques (franchement drôles) en famille ou au lycée et des évènements plus tragiques m'ont peu à peu emporté et séduit au point que j'attends avec impatience de lire la deuxième partie.
----
[Recherchez la page de l'auteur de ce livre sur
Wikipedia]
Afficher toutes les notes de lectures pour ce livre