En deux volumes. Ma première rencontre avec le Coran - disons plutôt un essai de traduction du Coran. J'ai découvert un texte eschatologique, où la vie à venir est extrêmement présente. C'est un texte qui ne me parle pas comme le texte biblique me parle, mais j'y vois néanmoins un texte très riche, aux sens multiples et où le travail historico-critique serait très riche si les personnalités religieuses s'y mettaient vraiment (mais ça vient, doucement). J'y ai lu un message d'ouverture bien loin de ce qui est véhiculé par les médias ou même par des musulmans. C'est fou de constater, à chaque fois, la distance qui existe entre un texte et l'utilisation qui en est faite! Bien sûr il y a des passages choquants, mais quel texte de l'Antiquité ne comporte aucun passage choquant? Et quel texte contemporain? La question n'est pas tant celle du texte que de l'humain qui se prend pour on-ne-sait-qui...
----
[Recherchez la page de l'auteur de ce livre sur
Wikipedia]