[Le Trône de fer l'Intégrale Tome 1 | George-R-R Martin, Jean Sola (Traducteur)]
Voilà, j'ai -enfin- pris mon courage à deux mains, et profité des vacances pour entamer la vaste saga de George R. R. Martin.
Je ne m'attarderai pas vous faire un résumé détaillé des événements qui animent cet interminable feuilleton, puisque, si j'ai bien compris, tout le monde a lu ou vu "Le trône de fer"... sauf moi, du moins jusqu'à maintenant (et sinon, Wikipédia propose pour chaque tome un synopsis très complet)!
Ce que j'aime, avec ce genre de récits, c'est qu'ils vous font voyager. Vous partez à la découverte d'un monde inconnu, de mœurs différents, qui attisent votre imagination.
Bon, à vrai dire, le monde du "Trône de fer" n'est pas si différent du nôtre : guerres et conflits pour la conquête du pouvoir, bravoure et trahison, amours et vengeance, le lecteur y retrouve bel et bien les composantes qui pimentent depuis toujours les relations entre individus. Sauf qu'il règne sur l'île de Westeros (territoire sur lequel se concentre la plus grande partie de l'intrigue), une sorte de violence exacerbée, de propension à la barbarie qui teintent le récit d'une atmosphère à la fois baroque et ténébreuse, qui n'est pas sans évoquer l'ère moyenâgeuse. Et l'auteur laisse deviner l'imminence de temps plus sombres encore, en rappelant à maintes reprises la devise qu'a fait sienne l'un des clans qui peuple l'île de Westeros : "l'hiver vient".
Précisons que l'été règne depuis une bonne décennie lorsque débute la série...
Cette première prise de contact avec l'univers de George R. R. Martin a été une expérience positive. Le fait de suivre en alternance l'histoire de plusieurs personnages dont les chemins se croisent, se séparent, se rejoignent... et autres péripéties plus croustillantes, insuffle au texte un rythme dynamique.
Et il faut avouer que l'on s'attache assez rapidement à la plupart d'entre eux. Il n'y a pas véritablement de bons et de méchants, dans "Le trône de fer", à aucun moment George R.R. Martin ne fait preuve de manichéisme. Il pare au contraire ses héros de personnalités souvent complexes, et l'on se surprend à éprouver de la sympathie pour tel qui s'est pourtant, quelques chapitres auparavant, montré cruel, ou que l'on trouvait jusque-là particulièrement repoussant.
Autour des principaux protagonistes orbitent une myriade de caractères secondaires parmi lesquels j'avais parfois un peu de mal à m'y retrouver (la prise de notes a par moment été salutaire), mais dont la présence permet aussi d'étoffer le récit en lui conférant une réelle consistance.
Ce plaisir a malgré tout été gâché en partie par la médiocrité de la traduction française, qui donne parfois l'impression d'être littérale, ce qui émaille le texte de lourdeurs et de maladresses d'expression fort mal venues...
Pour résumer, et hormis ce bémol : c'est glauque, c'est dense, c'est bien rythmé... vivement la suite !
BOOK'ING
----
[Recherchez la page de l'auteur de ce livre sur
Wikipedia]
Afficher toutes les notes de lectures pour ce livre