[Vos jours sont comptés | Miklós Bànffy, Jean-Luc Moreau (Traducteur), Patrick-Leigh Fermor (Préfacier)]
Le roman se passe au tout début du XXe siècle, au temps de l'empire austro-hongrois, tantôt à Budapest, tantôt dans la campagne de Transylvanie. Il s'attache principalement à la vie de Balint Abady, jeune comte transylvain, élu député de sa région au parlement de Budapest, et à celle de son ami et cousin Laszlo Gyeröffy, étudiant aux Beaux-Arts et orphelin. A travers eux, c'est toute la bonne société hongroise de l'époque qui est passée au crible : moeurs, idées, politique, place des femmes...
Un roman très intéressant, qui offre une large perspective sur un lieu et une époque, qui nous replace dans une atmosphère oubliée, mais finalement pas si différente de la nôtre. Un roman toutefois très long (750 pages) et très descriptif, parfois indigeste.
----
[Recherchez la page de l'auteur de ce livre sur
Wikipedia]
Afficher toutes les notes de lectures pour ce livre