Logo Agora

 AccueilAccueil   Votre bibliothèqueVotre bibliothèque   Ajouter un livreAjouter un livre   FAQFAQ   RechercherRechercher   ForumsForums 
 MembresMembres   GroupesGroupes   ProfilProfil   Messages privésMessages privés   ConnexionConnexion 
Propriétés du livre

Ce livre est dans la bibliothèque de Psyché  

moyenne obtenue :

Cliquez pour afficher en grand format
Résumé
Exception faite de ses essais de linguistique, pratiqués seulement par les érudits, la gloire d'Arthur Keelt (Klagenfurt, Autriche, 1902 Paris, 1982) tient à cet unique et bref récit, Le Merle (Die Amsel), écrit en 1954 dans les montagnes de Styrie et publié à Innsbruck. Le livre a fait l'objet d'une première traduction française en 1968, puis il a disparu, au grand dam des lecteurs éclairés. Le Merle est-il une chronique autobiographique ? Comme le souligne Jean-Bernard Pouy, son nouveau traducteur, il convient plutôt de parler de " récit voltairien ", même si son auteur en est le personnage central. Arthur Keelt se voulait un bouddhiste atypique. Peut-être doit-il à cette disposition d'esprit une écriture toute de simplicité et qui parfois atteint à la grâce, ainsi qu'une rare hauteur de vue (2277 m).
TitreLe merle
AuteursArthur Keelt
Traduit par Jean-Bernard Pouy
EditeurL'Atalante
Date d'édition28/03/2002
Catégoriejournal/autobiographie
Langue du livre français
Langue originale du livreallemand (Autriche)
Mots-clésextra-terrestres, linguistique, traduction, humanite, apocalypse, bouddhisme
Notation
Statut de lecture
ISBN9782841722037


Livres ayant des mots-clés en commun avec celui-ci :


Powered by phpBB v2 © 2001, 2005 phpBB Group ¦ Theme : Creamy White ¦ Traduction : phpBB-fr.com (modifiée) ¦ Logo : Estelle Favre