Pose-toi la question, être ministre à la cour, ou être un immortel dans la forêt, peut-on comparer? Un pichet de bon vin, un fourneau pour l'élixir, le bonheur de s'endormir en pleine journée en écoutant le vent dans les pins.
La tradition taoïste, qui célèbre la vie pleinement vécue et la jouissance de l'instant présent, a donné à la Chine ses meilleurs poètes. Ce sont eux qui ont su rendre le mieux l'atmosphère si particulière du tao et du zen, faite de contemplation et d'ivresse certes, mais avant tout de liberté philosophique et existentielle.
Cheng Wing fun et Hervé Collet ont traduit nombre de ces poèmes qui esquissent les contours d'un ordinaire merveilleux, et les ont réunis dans cette anthologie organisée en sept thématiques : la cabane, la cuisine, le vin et l'ivresse, le thé, les livres, la musique et la visite à un maître.
Titre
L'art de vivre du tao - Poèmes traduits du chinois et présentés par Hervé Collet et Cheng Wing Fun